We Are the Clarion: An Immigrant Manifesto
November 23, 2019
The Old in the New: Introducing “How Yiddish Changed America and How America Changed Yiddish”
Ilan Stavans and Josh Lambert introduce their new anthology, “How Yiddish Changed America and How America Changed Yiddish.”
Bongo Explosion: The Rebellious Dimension of Latin Music
Ilan Stavans and Alex Nava discuss the rhythmic, political, and spiritual dimensions of Latin American music.
The Thief: On the Rediscovery of Luis de Carvajal the Younger’s Memoir
Ilan Stavans narrates the rediscovery of Luis de Carvajal the Younger’s long-lost memoir.
Mario Santiago: Infrarrealist and Terrorist
Ilan Stavans introduces “Poetry Comes out of My Mouth,” a collection of Mario Santiago Papasquiaro’s poems translated by Arturo Mantecón.
On Jealousy: A Conversation Between Ilan Stavans and Max Page
Ilan Stavans and Max Page discuss the perils and virtues of jealousy.
The Ghost of Piglia: A Conversation with Emilio Renzi
Ilan Stavans interviews Emilio Renzi, the alter ego of his late friend, Argentine novelist Ricardo Piglia.
Disincarnation of the World: On Octavio Paz’s “The Monkey Grammarian”
Ilan Stavans introduces a new edition of Nobel Prize–winning Mexican poet Octavio Paz’s “The Monkey Grammarian” (1974).
I Love My Selfie: An Essay
Cultural critic Ilan Stavans contemplates the selfie.
El Boom and Its Aftershocks in the Global Marketplace
Ilan Stavans traces the rise of Latin American fiction as a global phenomenon.
Ilan Stavans reflects on self-translation, and on the lives he has lived in Yiddish, Spanish, Hebrew, and English.